Diferencia entre in y on

Índice de Contenidos

-In- y –on- son dos preposiciones de uso común y frecuente en el idioma inglés que en el idioma español son equivalentes a la preposición -en-. De este modo, es posible que las personas que están aprendiendo el uso del idioma inglés como segunda lengua o por razones de trabajo confundan estas preposiciones y las utilicen de manera inadecuada.

Por ello, este artículo tiene como propósito determinar las diferencias que existen entre ellas partiendo de sus descripciones y ejemplos claros y sencillos.

In

-In- es una preposición del idioma inglés que se usa cuando se quiere decir –en- en el sentido de -dentro de-. Para ser más específicos, se refiere a que un objeto está dentro de otro. Además, se usa –in- para hacer referencia a:

  1. Países, ciudades, meses, años/siglos y temporadas.
  2. Para referirse a las partes del día (mañana y tarde).
  3. Para medios de transporte como carros y camionetas.
  4. Para materiales impresos.
  5. Cuando se hace referencia a la realización o cumplimiento de un trabajo antes del tiempo previsto.

Cabe destacar que, la preposición –in-, precedida de un verbo pasa a formar parte de un verbo compuesto (phrasal verb).

Ejemplo:

  • The bottle is in the refrigerator (la botella está en el refrigerador): un objeto está dentro de otro.
  • I live in New York/ I was born in november (vivo en nueva york/ Yo nací en noviembre): se refiere a ciudades y meses.
  • I hate getting up in the morning (Odio levantarme en la mañana): se refiere a partes del día.
  • She is in a car (ella está en un carro): medios de transporte privado.
  • The photograph was in the newspaper (la fotografía estaba en el periódico): se refiere a medios impresos.
  • I arrived at the bus stop just in time, the bus was about to leave (llegué a la parada del bus justo a tiempo, el bus estaba a punto de irse): se refiere a hacer algo antes del tiempo previsto.
  • Hand in (entregar): verbo compuesto (Phrasal verb)

On

-On- es una preposición del idioma inglés que se usa cuando se quiere decir –en- en el sentido de -encima de-. Para ser más específicos, se refiere a que un objeto está sobre otro. Además se usa para referirse a:

  1. Calles, fechas y días de la semana.
  2. Para otros medios de transporte que no sean carros o camionetas.
  3. Para indicar que algo se hizo puntualmente.

También vale la pena destacar que, al igual que la preposición –in-, la preposición –on- si se precede de un verbo forma parte entonces de un verbo compuesto (phrasal verb).

Ejemplo:

  • The glasses are on the table (los lentes están en la mesa): indica que un objeto está encima de otro.
  • Let’s go to the movies on (Vamos al cine el sábado): indica día de la semana.
  • She´s coming on the plane (ella viene en el avión): indica medios de transporte.
  • I arrived on time (llegué a tiempo): indica puntualmente.
  • Carry on (continuar) phrasal verb (verbo compuesto).

Como se puede observar en las descripciones y ejemplos anteriores, -in- y –on- son dos preposiciones del idioma inglés que tienen significados similares pero que difieren en cuanto a sus usos específicos. En este sentido, la principal diferencia entre ellas es:

  • La preposición –in- indica en pero en el sentido de dentro de algo mientras que la preposición on, indica –en- pero en el sentido que un objeto está sobre (encima) de otro.
  • La preposición –in- cuando se utiliza para el tiempo es aplicable para los tiempos del dia (in the afternoon, in the evening), para los meses (in march, in june), años (in 2017, in 2018) y para las temporadas (in the Winter, in the summer) mientras que en la preposición –on- es aplicable para los días de la semana (on Monday, on Thursday), días de la semana en combinación con el tiempo del dia (on Sunday morning, on Saturday evening) y para los días festivos, libres (on the weekend, on a holiday).